第91章 议会
你在读故事,故事也在回应你。
  市政厅中央议事厅,上午。
  共和党领袖乔治·哈斯廷將议事槌重重敲在橡木桌上。这位铁路大亨的代言人扫视著椭圆会议桌,目光掠过海关税务官科尔曼,最终停留在不情不愿赶来的上校军装领口。
  “先生们,昨夜从杰克逊街至布希街的骚乱已造成63人死亡、130间房屋焚毁。”市长用指节叩击著《纪事报》头版,“这家报社甚至提前准备好了明天的標题——圣佛朗西斯科正在燃烧!”
  “我知道你们在座很多人手里都有报纸方面的关係,或者乾脆就直接控制著报社,我不管是你们谁的授意,必须立刻停下这种夸大其词的报导!”
  “先生们,这不是一次普通的事件,而是危机处理!”市长鬆开丝绸领结,喘了口粗气。
  宴会开的好好的,正值庆祝他的任期將要完美结束,就来这一场暴乱,这不是让全加州的政客都看自己的笑话!
  一群臭狗屎,就不知道再晚一个月!
  “不能放任市民恐慌,对市政府失去信任,更不能放任这些报纸大写特写。”
  “都说说吧。”
  市议员德裔议员威廉·阿尔沃德推开面前的报纸,他向来厌恶工人党人身上那股码头工人的臭味,此刻却朝对座的布莱恩特挑了挑眉。
  “根据损失报告…”阿尔沃德刻意停顿,满意地看著布莱恩特的表情,“除了民房和商铺外,昨夜暴乱还导致码头区三座货仓焚毁,延误了东海岸的运输。”
  他面前摊开的报告上,$28,000——这是计算出来的损失总额。
  “阿尔沃德先生这是要替铁路公司索赔?”民主党议员汤姆·谢伊突然发问。
  在市议会,共和党由反对奴隶制的北方工商业者组成,从来都是占据主导地位,今天民主党人却不同以往率先开始反驳,这让会议的气氛瞬间开始严肃
  威廉顿时有些不快,“你说错了。”