第5章 奥塔戈小渔场
你在读故事,故事也在回应你。
  感激、敬畏、责任,还有一丝茫然。
  “大爷爷是什么样的人?”陈雯好奇地问。
  亨特望向大海,眼神变得遥远:“固执、勤劳、善良。他是1950年代来到纽西兰的。”
  “那时候对华人不太友好,但他从不在乎別人的眼光,他买了这片渔场,他做的纽西兰海鲜粥,是我吃过最好吃的。”
  话语间亨特的声带有些颤抖,可能是激动:“李真是个神奇的人,他总能在渔场搞出些新奇东西。”
  李文良不由得身体一震,感到这片小渔场和他的大爷爷肯定有著很多故事。
  祭拜结束后,亨特带他们回到房子,从客厅的壁炉架上取下一个木盒:“这是老李留给你们的。”
  木盒很普通,没有锁。
  李文良小心地打开,里面有几样东西:一本皮革封面的笔记本,一张泛黄的照片,一把古铜色的钥匙,还有一封信。
  李文良先拿起照片,上面是一个年轻的中国男子站在渔船前,背景就是这片海湾,只是那时的码头更简陋,房子也小一些,男子笑容灿烂,眼中充满希望。
  信是上的字跡刚劲有力:
  “文良:
  若你读到这封信,我可能已不在人世。
  我活了八十八岁,在这片美丽的海湾度过了大半生,无憾矣。
  我將渔场留给你,渔场需要用心经营,但不必急於求成。