第164章 檜皮镇的虫之森与古老委託
你在读故事,故事也在回应你。
  第163章 檜皮镇的虫之森与古老委託
  檜皮镇的古朴,与桔梗市又有所不同。
  如果说桔梗市是带著佛塔清音的端庄古城,那么檜皮镇就是一座沉浸在虫鸣与绿意中的森林小镇。
  镇子仿佛是从周围的参天巨木中自然生长出来的,许多房屋直接用粗大的树干作为支柱,屋顶覆盖著厚厚的苔蘚和藤蔓。
  空气中瀰漫著潮湿的泥土味、木头清香,以及某种淡淡的、类似树汁的甜味。隨处可见的圆丝蛛网在晨光中闪著微光,巴大蝶悠然飘过,榛果球在房檐下滚动,发出咔啦咔啦的轻响。
  林远在镇口降落时,快龙那醒目的粉色身影和庞大的体型引起了一些注意,但镇民们似乎见惯了各种与宝可梦相处的场景,只是投来好奇而友善的一瞥,便继续忙碌自己的事情。
  编织虫网、处理木材、晾晒某种深色的树果。
  古董陶器的收件人住在镇子西头,一位独居的老学者。
  交接过程同样顺利,老学者对陶器完好无损非常满意,付清了报酬,还热情地拉著林远聊了几句城都与关都陶器风格的差异,林远凭著之前接触过的一些知识勉强应对,倒也相谈甚欢。
  任务完成,时间尚早。
  林远没有立刻离开,他决定在檜皮镇稍微逛逛,感受一下这座以虫系宝可梦和传统制球工艺闻名的小镇。
  镇子中心有一棵被称为“镇守之木”的老树,树干恐怕十人都合抱不过来,枝叶如华盖般遮蔽了半个广场。
  树下聚集著一些摊贩,售卖著虫丝编织的布料、手工精灵球、各种虫系宝可梦喜欢的蜜饵,以及用特殊树叶製作的工艺品。
  林远在一个卖树叶工艺品的小摊前停下脚步。
  摊主是位脸上布满深深皱纹眼睛却异常清澈明亮的老人,他正用乾枯却灵巧的手指,將一片片经过处理顏色各异的坚韧叶片,摺叠编织成小巧精致的宝可梦形状。