第八章 过於落后的翻译机
你在读故事,故事也在回应你。
  “什么?”埃德加从卡隆身上捡起钥匙串,望著上面没有一点標识区分的几十把钥匙陷入懵逼:“这么多钥匙,我要怎么知道哪一把才是南宫明秀的?”
  柯蒂斯伸手从一旁的墙壁上取下一个圆形隨身听一样的翻译机试用了两下:“不知道就一把把的试,我们的时间很多。”
  雪国列车:高科技翻译机,有人要吗?
  生化危机:我自己掌握了中英西俄葡日六国语言,不需要,谢谢。
  哈利波特:这玩意对我没啥用,等我学会了摄神取念直接偷其他人的语言记忆就好了。
  咒术回战:给我发几个,我看看能不能围绕这玩意弄个科技公司来,到时候办事更方便一些。
  一人之下:產品过於落后,不需要。
  群消息:【雪国列车发送了一个群红包】*3
  雪国列车:@一人之下,其他人的意思我可以理解,但什么叫『產品过於落后』?我寻思一人之下里也不是科幻题材啊。
  一人之下:你忘了王震球手上有个噗玲星来的噗玲星人?而且还有大量如陈俊彦这样的第三类接触者(与外星人进行直接接触)。外星人在地球上虽然不多,但也是有的。
  雪国列车:所以,你那个世界的国家真的在月背找到了外星人?
  一人之下:错了,你应该说『外星人真的在地球找到了人类?』
  一人之下:据我所知,民间体系外的一些秘密实验室中已经研究出了不少超越时代几十年的技术產品。只是碍於没有確定对外公布『与外星人建交』这个事实而没有向民间下发技术。
  一人之下:地球语言翻译机这种落后玩意实验室里早有了,翻译外星话的翻译机都有。
  雪国列车:艹,这合理吗?!