第105章 善战者,致人而不致於人
你在读故事,故事也在回应你。
  接下来,叶维安带著霍姆两人回到了大部队停驻的地方。
  当那些跟隨而来的难民看到霍姆时,人群中响起了几声惊疑的低呼。
  “是霍姆先生!”
  “真的是霍姆文书!”
  “他还活著!”
  难民们的反应印证了霍姆的身份。
  叶维安没有浪费时间解释。他命令一半的士兵脱下显眼的鎧甲和罩袍,换上日常衣物,混进了农民和难民的队伍里。然后在霍姆的带领下,这支“难民”队伍步履蹣跚地朝著不远处的安息地废墟走去。
  这个举动,被远处林地之中几双贼溜溜的眼睛看了个正著。
  它们看到又有一大群“两脚兽”进入了那片破碎的石头堆(它们眼中的城堡),立刻兴奋地吱吱几声,缩回头,悄无声息地消失在林地方向。
  进入小镇废墟,景象比远处看著更加破败。
  焦黑的木樑横七竖八,倒塌的墙壁露出內部的石砾和泥坯,破碎的陶罐、锈蚀的工具散落一地。
  空气里不光有灰尘和火烧过的味道,还隱约飘著一股东西腐烂又乾涸后的淡淡腥臭。
  霍姆熟门熟路地带人来到几处相对隱蔽的角落—一一个半塌的地窖口、一段夹在两面残墙之间的缝隙、甚至是一个被倒塌马厩盖住大半的饲料槽下方。
  他用特定的节奏,或轻或重地敲击著残破的墙壁、地板,或者某根看起来毫不起眼的焦黑木樑。
  很快,如同地洞里的老鼠被惊动,一个个面黄肌瘦、眼神惶恐的倖存者,小心翼翼地从各种匪夷所思的角落里钻了出来。