第628章 推著中国文学往前走的作家
你在读故事,故事也在回应你。
  第628章 推著中国文学往前走的作家
  在签署《虹猫蓝兔七侠传》授权的同时,刘一民向法国书商了解了一下欧洲的童话书出版市场。
  法国书商告诉刘一民,如今在欧洲隨著电视和电影工业的发展,小孩子对视觉体验要求增加。单纯的童话实体书篇幅有限,同一本书,漫画的销量要远远超过实体书的销量。
  法国书商拿法国的几本漫画作品举例,《高卢英雄歷险记》这本漫画书,在法国销量过百万,在欧洲销量达三千多万册,全球销量上亿册。
  无论是成人书籍还是童话实体书,销量过亿十分罕见,但是漫画就能做到这个程度。
  “刘,我们认为《虹猫蓝兔七侠传》中国出版的连环画就画的非常不错,可惜是素描,並没有色彩。盗版书籍倒是印上了色彩,只不过显得粗製滥造和怪异。”出版社编辑马赛丹尼说道。
  隔几年再见,马赛丹尼此时又升职了,成为编辑室的经理。
  “实话告诉你,这本童话作品正在改编成动画作品。目前在中国,有两种形象的漫画,这种是最简单的形象。我回到中国之后,跟创作人签订合同,將动画版形象的漫画製作好之后送到法国,故事內容由你们翻译。这版的形象,有色彩,更加立体形象。”刘一民说道。
  马赛丹尼听到后眼前一亮:“那这样可太好了,刘,我等待著中国的消息。
  真希望动画片能够在法国播放,这样的话对於书籍销量的提升也有很大帮助。”
  “一定有机会的。”刘一民说道。
  不过马赛丹尼肯定不清楚国內的动画製作周期,要是知道《虹猫蓝兔七侠传》可能要製作几年,估计就没这么兴奋了。
  刘一民再见到美影厂的厂长时,得向他们提提,加快一下製作进度。
  徐驰说道:“一民,没想到你们《童话大王》上的童话作品,竟然也有出国的一天。”
  “《童话大王》?”马赛丹尼疑惑地问道。